Terug naar alle situaties

CVeetje voor internationals in Nederland — een CV dat hier werkt

Een CV uit Spanje, India of de VS volgt andere conventies dan een Nederlands CV. Welke verschillen tellen, en welke aanpassingen daadwerkelijk je response-rate verhogen.

Een CV uit Spanje, India of de VS volgt andere conventies dan een Nederlands CV. Welke verschillen tellen, en welke aanpassingen daadwerkelijk je response-rate verhogen.

De zes belangrijkste verschillen die telkens terugkomen

  1. Lengte. Niet vijf pagina's (Indiase stijl), niet één strikte pagina (Amerikaanse stijl) — Nederland: een tot twee pagina's.
  2. Persoonlijke informatie. Geen burgerlijke staat, geen religie, geen familie-informatie. Geboortedatum gebruikelijk maar niet verplicht.
  3. Profielsamenvatting versus Career Objective. "Seeking a challenging position in..." is uit. Twee à drie zinnen die concreet zijn over wie je bent.
  4. Cijfers en framing. Nederlandse argwaan over te veel marketing-taal. Eén stevig cijfer met context wint van vijf percentage-claims op een rij.
  5. Taal van het CV. Engels als de werkomgeving Engels is, Nederlands als dat niet zo is. Halve Nederlandse versies werken averechts.
  6. Hobby's mogen. Eén regel onderaan met interesses is in Nederland gebruikelijk en wordt soms gemist op puur internationale CV's.

Wat CVeetje voor jou doet

  • Twee versies parallel. Bij profielinrichting kies je de conventie (Nederlands of internationaal). Je kunt voor één werkgever in NL en één in DE allebei een gerichte variant maken.
  • Buitenlandse werkgevers correct framen. Een Indiase werkgever krijgt een korte parenthese ("Senior Engineer — Reddy Labs (Bangalore, DSL verificatie, 2018–2022)") zodat een Nederlandse recruiter direct context heeft.
  • Opleidings-equivalentie. Een Master of Engineering uit India of een Bachelor in Commerce wordt geframed met Nederlandse niveau-aanduiding waar dat klopt.
  • Vertaling waar nodig. Een Engelse versie en een Nederlandse versie naast elkaar — niet een halve-vertaling die in geen taal vloeiend leest.

Een paar specifieke valkuilen

Salarisindicatie

Op een Nederlands CV: nee. In de motivatiebrief eventueel ter sprake brengen, maar niet op het CV zelf. Dit verschilt van een aantal andere markten.

Referenties

"Available on request" is in Nederland zwak. Of je hebt referenties die je nu deelt, of je laat de regel weg.

Foto

Optioneel. Steeds vaker weggelaten, met name bij overheid en zorg. Voor IT- en commerciële rollen wisselt het. Geen foto is veilig.

Adresgegevens

Een stad volstaat. Een volledig straatadres wordt steeds vaker weggelaten — niet onbeleefd, gewoon moderner.

Voor wie schrijven we dit?

We hebben veel internationals als gebruiker — vooral in tech, R&D, consultancy en zorg. Veel kandidaten die hun loopbaan in een ander land begonnen en in Nederland verder willen. CVeetje is bewust meertalig: negen talen ondersteund voor zowel CV-generatie als motivatiebrieven, niet als marketing-claim maar omdat het in de praktijk relevant is.

Cultuur is meer dan layout

Een sollicitatiebrief in Nederland is directer dan in veel andere landen. Geen beleefdheidsstapeling, geen overdreven gevoel-uitingen. Een Nederlander leest "ik denk dat ik geschikt ben omdat..." als een eerlijke opening, niet als zelfonderwaardering. Voor wie uit een meer hiërarchische schrijfcultuur komt, kan dit wennen zijn.


Diepere stukken voor jou

Klaar om het zelf te proberen?

Start gratis — 15 credits per maand, genoeg voor een volledig CV. Geen creditcard nodig.